多年以來,西迪斯翻譯公司一直專注于為客戶提供優質的翻譯服務,逐步形成了十大質保及服務流程。我們對翻譯項目實施多道審校程序,確保譯文準確地道,符合目標語的表達習慣,以期通過我們的譯文將品牌價值有效傳達給所有客戶。 一、項目評估 項目經理 (PM) 負責對項目進行整體評估: 任務分析:全面了解項目情況以及客戶需求項目計劃:根據客戶具體要求制定相應的翻譯流程信息共享:確保項目組所有成員完全...
隨著社會發展,手語翻譯的需求量會非常大。手語翻譯工作者的作用首先是架起手語與有聲語言的互譯和溝通需求,除了日常有聾人的場合,更包括沒有聾人的演出、會議、政務、博物館以及特殊工作場合。所以手語翻譯的需求量是呈高需求狀態的。 手語翻譯師是從事以 手語 (手指語、手勢語)、 口語 為交際手段,為聽障人士與健聽人士之間進行傳譯服務的 專業人員 。 手語翻譯師怎么考: 報考條件: ...
怎么判斷留學申請材料翻譯水平 首先可以將留學申請材料的翻譯分成大致兩類,一種更追求“信”,也就是所謂的忠實,這種材料有畢業證學位證等各類證件翻譯、成績單翻譯等;另一種是推薦信、自我陳述的翻譯,涉及各個領域,遣詞造句更加自由豐富,因此更追求“雅”。 那么怎么看這些文件翻譯得好不好呢 首先來看畢業證學位證成績單的翻譯,第一個要看關注的就是低級錯誤問題,很多不靠譜不專業的翻譯公司因為缺少校對...
留學翻譯:美國的簽證官在面試的時候都是有針對性地提問而不可能面面俱到地詢問各種各樣的問題;根據以往面簽學生的經歷來說,簽證官經常關心的是以下七個方面的問題,供計劃留美的同學們提供幫助。 1)、關于學習背景和經歷 你是從哪個學校畢業的?什么時候畢業的?你讀的是什么專業? Where did you graduate from?/ From what school di...
留學翻譯:很多同學們希望去國外尋求一個更廣闊的平臺充實自己提升自己,然而對于留學來說,申請學校是一個系統的工程,不僅要努力達到各種標準,準備各種資料,還需將留學材料翻譯成英文或者其他相關語言,從而一步到位,一下子抓住招生官的眼球,進入理想的學府。 需要翻譯的留學申請材料如下: 入學申請表(Application Form):留學申請表一般是自己從目標院校的網站上獲取,也有的是與校方取得...
商標是用以識別和區分商品或者服務來源的標志。任何能夠將自然人、法人或者其他組織的商品與他人的商品區別開的標志,包括文字、圖形、字母、數字、三維標志、顏色 組合和聲音等,以及上述要素的組合,均可以作為商標申請注冊。那么,商標翻譯有什么特點,如何翻譯商標語言? 第一、商標語言翻譯的獨特性。商標語言應具有不同凡響的鮮明醒目的個性化特征,給人以強烈的視覺沖擊力和感染力,能夠達到識別...
企業訂閱號
業務聯系號
服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務郵箱:sdschn@163.com | 業務微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml